في يوم الاثنين، الموافق 7 آذار/مارس 2011، قررت الغرفة التمهيدية الأولى للمحكمة الجنائية الدولية، بالإجماع، اعتماد التهم الثلاث التي وجهها المدعي العام للمحكمة إلى عبد الله بندا أبكر نورين (عبد الله بندا) وصالح محمد جربو جاموس (صالح جربو) وإحالتهما إلى المحاكمة. وفقاً للمادة 61 من نظام روما الأساسي، خلصت الغرفة التمهيدية الأولى إلى أن هناك اسباباً جوهرية تدعو للاعتقاد بأن كلاً من عبد الله بندا وصالح جربو يتحمل المسؤولية الجنائية كشريك في ثلاث جرائم حرب بمقتضى المادة 25(3)(أ) وهي:
الغرفة التمهيدية الأولى للمحكمة الجنائية الدولية تحيل عبد الله بندا وصالح جربو إلى المحاكمة
8 مارس, 2011
الأخبار
38 زيارة
الغرفة التمهيدية الأولى تحيل عبد الله بندا وصالح جربو إلى المحاكمة
الحالة: دارفور، السودان
القضية: المدعي العام ضد عبد الله بندا أبكر نورين وصالح محمد جربو جاموس
في يوم الاثنين، الموافق 7 آذار/مارس 2011، قررت الغرفة التمهيدية الأولى للمحكمة الجنائية الدولية، بالإجماع، اعتماد التهم الثلاث التي وجهها المدعي العام للمحكمة إلى عبد الله بندا أبكر نورين (عبد الله بندا) وصالح محمد جربو جاموس (صالح جربو) وإحالتهما إلى المحاكمة.
وفقاً للمادة 61 من نظام روما الأساسي، خلصت الغرفة التمهيدية الأولى إلى أن هناك اسباباً جوهرية تدعو للاعتقاد بأن كلاً من عبد الله بندا وصالح جربو يتحمل المسؤولية الجنائية كشريك في ثلاث جرائم حرب بمقتضى المادة 25(3)(أ) وهي:
استعمال العنف ضد الحياة، سواء ارتُكب أو شُرع في ارتكابه ؛
تعمد توجيه هجمات ضد موظفين ومنشآت ومواد ووحدات ومركبات مستخدمة في مهمة من مهام حفظ السلام؛
النهب.
ويدعى بأنه جرى ارتكاب هذه الجرائم خلال هجوم قاده عبد الله بندا وصالح جربو وقادة آخرون ضد قاعدة بعثة الاتحاد الافريقي في السودان التي كانت مرابطة في حسكنيتا، يوم 29 أيلول/سبتمبر 2007. واعتبرت الغرفة أن ثمة أسباباً جوهرية للاعتقاد بأن الهجوم استهدف موظفين ومنشآت ومواد ووحدات ومركبات كانت منخرطة في مهمة لحفظ السلام، وفقاً لشرعة الأمم المتحدة، وكانت تحظى بالحماية القانونية الممنوحة للمدنيين والمواد المدنية.
بناء على ذلك أحالت الغرفة التمهيدية الأولى القضية إلى المحاكمة أمام غرفة ابتدائية ستعلن رئاسة المحكمة عن تشكيلها قريباً.
معلومات إضافية
كان عبد الله بندا وصالح جربو قد مثلا طوعاً أمام المحكمة، بتاريخ 17 حزيران/يونيو، وذلك تنفيذاً لأمرين بالحضور صادرين عن الدائرة التمهيدية الأولى. وفي الثامن من كانون الثاني/ديسمبر 2010، عقدت جلسة اعتماد التهم في غياب صالح جربو وعبد الله بندا، اللذين كانا قد تنازلا عن حقهما في حضور تلك الجلسة، في الرابع والخامس عشر من تشرين الثاني/نوفمبر تباعاً.
هذه القضية هي الرابعة في حالة دارفور بعد قضية المدعي العام ضد أحمد محمد هارون ("أحمد هارون")وعلي محمد عبد الرحمن ("علي كوشيب") وقضية المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشيروقضية المدعي العام ضد بحر ادريس أبو قردة.
لم يُلقَ القبض بعد على المشتبه بهم الثلاثة، البشير وهارون وكوشيب. اما أبو قردة فقد مثل طوعاً أمام المحكمة في 18 أيار/مايو 2009، وعقدت جلسة لاعتماد التهم من 19 إلى 29 تشرين الأول/اكتوبر 2009، وقد رفضت الدائرة التمهيدية الأولى، في 8 شباط/فبراير اعتماد التهم بحقه.
يُذكَر أن الحالة في دارفور أحيلت إلى المحكمة الجنائية الدولية بموجب القرار 1593 الصادر عن مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بتاريخ 31 آذار/مارس 2005، وفقا للمادة 13(ب) من نظام روما الأساسي.
Corrigendum of the "Decision on the Confirmation of Charges"
للمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيد فادي العبد الله، المساعد القانوني المكلف شؤون التوعية، بقسم الإعلام والتوثيق بالمحكمة الجنائية الدولية، على رقم الهاتف: +31 (0)70 515-9152 أو على البريد الالكتروني على العنوان :fadi.el-abdallah@icc-cpi.int
يمكنكم أبضاً متابعة نشاطات المحكمة على قناة يوتيوب أو عبر موقع تويتر.
ICC-CPI-20110308-PR635
Pre-Trial Chamber I commits Abdallah Banda and Saleh Jerbo to trial
Situation: Darfur, Sudan
Case: The Prosecutor v. Abdallah Banda Abakaer Nourain and Saleh Mohammed Jerbo Jamus
On Monday, 7 March 2011, Pre-Trial Chamber I of the International Criminal Court (ICC) unanimously decided to confirm the charges of war crimes brought by the ICC’s Prosecutor against Abdallah Banda Abakaer Nourain (Abdallah Banda) and Saleh Mohammed Jerbo Jamus (Saleh Jerbo), and committed them to trial.
In accordance with article 61 of the Rome Statute, Pre-Trial Chamber I found substantial grounds to believe that Abdallah Banda and Saleh Jerbo are criminally responsible as co-perpetrators within the meaning of article 25(3)(a) of the Statute, for three war crimes:
• violence to life and attempted violence to life;
• intentionally directing attacks against personnel, installations, material, units and vehicles involved in a peacekeeping mission; and
• pillaging.
These crimes were allegedly committed during an attack led by Abdallah Banda and Saleh Jerbo and other commanders and directed against the compound of the African Union Mission in Sudan at Haskanita on the evening of 29 September 2007. The Chamber found substantial grounds to believe that the attack was directed to personnel, installations, material, units and vehicles involved in a peacekeeping mission in accordance with the Charter of the United Nations which were entitled to the protection afforded to civilians and civilian objects.
Pre-Trial Chamber I therefore committed the accused to trial before a Trial Chamber, whose bench will be announced shortly by the Presidency of the Court.
Background
On 17 June 2010, Abdallah Jerbo and Saleh Banda appeared voluntarily before the Court in compliance with summonses to appear issued by Pre-Chamber I. On 8 December 2010, the Chamber held the hearing on the confirmation of the charges in the absence of Saleh Jerbo and Abdallah Banda who, on 4 and 15 November, respectively, waived their rights to be present at that hearing.
This case is the fourth in the situation in Darfur after the cases of The Prosecutor v. Ahmad Muhammad Harun (“Ahmad Harun”) and Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman (“Ali Kushayb”), The Prosecutor v. Omar Hassan Ahmad Al Bashir and The Prosecutor v. Bahar Idriss Abu Garda.
The suspects (Ahmad Harun and Ali Kushayb, and Omar Ahmad Al Bashir) in the first two cases remain at large. Bahar Idriss Abu Garda appeared voluntarily before the ICC on 18 May 2009. The confirmation of charges hearing took place from 19 to 29 October 2009. On 8 February 2010, Pre-Trial Chamber I declined to confirm the charges against him.
The situation in Darfur was referred to the ICC by United Nations Security Council resolution 1593 on 31 March 2005, under article 13(b) of the Rome Statute.
Corrigendum of the "Decision on the Confirmation of Charges"
________________________________________
For further information, please contact Fadi El Abdallah, Associate Legal Outreach Officer, by telephone at: +31 (0)70 515-9152 or by e-mail at: fadi.el-abdallah@icc-cpi.int.
You can also follow the Court’s activities on YouTube and Twitter.
________________________________________
La Chambre préliminaire I renvoie Abdallah Banda et Saleh Jerbo en jugement
Situation : Darfour (Soudan)
Affaire : Le Procureur c. Abdallah Banda Abkaer Nourain et Saleh Mohammed Jerbo Jamus
Aujourd’hui, lundi 7 mars 2011, la Chambre préliminaire I de la Cour pénale internationale (CPI) a décidé, à l’unanimité, de confirmer les charges de crimes de guerre portées par le Procureur de la CPI à l’encontre d’Abdallah Banda Abakaer Nourain (abdallah Banda) et de Saleh Mohammed Jerbo Jamus (saleh Jerbo) et les a renvoyé en jugement.
Conformément à l’article 61 du Statut de Rome, la Chambre préliminaire I considère qu’il y a des motifs substantiels de croire qu’Abdallah Banda et Saleh Jerbo sont pénalement responsables, en tant que coauteurs, au sens de l’article 25 3 a du Statut de Rome, des trois crimes de guerre suivants:
• Commission ou tentative de commission d’atteinte à la vie;
• Fait de diriger intentionnellement des attaques contre le personnel, les installations, le matériel, les unités ou les véhicules employés dans le cadre d’une mission de maintien de la paix ; et,
• Pillage.
Ces crimes auraient été commis au cours d’une attaque dirigée par Abdallah Banda, Saleh Jerbo et autres commandants à l’encontre de la base de la Mission de l’Union africaine au Soudan stationnés à Haskanita, le 29 septembre 2007. La Chambre considère qu’il y a des motifs substantiels de croire que l’attaque était dirigée contre le personnel, les installations, le matériel, les unités et les véhicules qui étaient impliquées dans une mission de maintien de la paix, en accord avec la Charte des Nations Unies, et qui avaient droit à la protection due aux civils et aux objets civils.
La Chambre préliminaire I a donc renvoyé l’affaire en jugement devant une chambre de première instance, dont la composition sera annoncée prochainement par la Présidence de la Cour.
Contexte
Le 17 juin 2010, Abdallah Banda et Saleh Jerbo avaient comparu volontairement devant la Cour en conformité avec les citations à comparaître délivrées par la Chambre préliminaire I de la CPI. Le 8 décembre 2010, la Chambre a tenu l’audience de conformation des charges en l’absence des Saleh Jerbo et Abdallah Banda qui, respectivement le 4 et le 15 novembre, avaient renoncé à leur droit d’être présents à cette audience.
Cette affaire est la quatrième concernant la situation au Darfour après les affaires : Le Procureur c. Ahmad Muhammad Harun (Ahmad Harun) et Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman (Ali Kushayb), Le Procureur c. Omar Hassan Ahmad Al Bashir et Le Procureur c. Bahar Idriss Abu Garda.
Trois suspects (Omar Al Bashir, Ahmad Harun et Ali Kushayb), dans les deux premières affaires, sont toujours en fuite. Abu Garda a comparu volontairement devant la Cour le 18 mai 2009. L’audience de confirmation des charges s’est déroulée du 19 au 29 octobre 2009. La Chambre de première instance I a refusé, le 8 février 2010, de confirmer les charges à son encontre.
La Cour pénale internationale a été saisie de la situation au Darfour (Soudan) par la résolution 1593 du Conseil de sécurité
Corrigendum of the "Decision on the Confirmation of Charges"
________________________________________
Pour toute information complémentaire, veuillez contacter Fadi El Abdallah, juriste adjoint chargé des activités de sensibilisation, au +31 (0)70 515-9152 ou à l’adresse fadi.el-abdallah@icc-cpi.int
You can also follow the Court’s activities on YouTube and Twitter.
شاهد أيضاً
ترجمات – أبوظبي: أكد كبير مستشاري الرئيس الأميركي للشؤون العربية والإفريقية، مسعد بولس، الجمعة، أن …