بدر الدين حامد الهاشمي

إدارة السودان السياسية بين عامي 1899 و1955م .. ترجمة وتلخيص: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة وتلخيص لبعض ما ورد في الفصل السادس من كتاب Britain’s Imperial Administrators, 1858 – 1966 (الإداريون البريطانيون في العهد الاستعماري بين 1858 و1966م) من تأليف انتوني كيرك – قرين، البروفيسور والباحث الفخري بجامعة 

أكمل القراءة »

إدارة السودان السياسية بين عامي 1899 و1955م (1) .. ترجمة وتلخيص: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة وتلخيص للجزء الأول من بعض ما ورد في الفصل السادس من كتاب Britain’s Imperial Administrators, 1858 – 1966 (الإداريون البريطانيون في العهد الاستعماري بين 1858 و1966م) من تأليف انتوني كيرك – قرين، البروفيسور والباحث الفخري 

أكمل القراءة »

محفوظات وثائق (أرشيف) المهدية (2) .. ترجمة وتلخيص: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة للجزء الثاني والأخير من مقال للبروفيسور بيتر هولت عن أرشيف المهدية نشره في عام 1955م بالعدد رقم 36 من مجلة "السودان في مذكرات ومدونات". والمقال في الأصل هو محاضرة ألقاها البروفيسور هولت في مؤتمر سنوي للجمعية الفلسفية السودانية

أكمل القراءة »

محفوظات وثائق (أرشيف) المهدية (1) .. ترجمة وتلخيص: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة وتلخيص للجزء الأول من مقال للبروفيسور بيتر هولت عن أرشيف المهدية نشره في عام 1955م بالعدد رقم 36 من مجلة "السودان في مذكرات ومدونات". والمقال في الأصل هو محاضرة ألقاها البروفيسور هولت في مؤتمر سنوي للجمعية الفلسفية السودانية.

أكمل القراءة »

أوراق الدكتور أنتوني جون آركل عن السودان .. ترجمة وتلخيص: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة لمقال صغير عن الأوراق البحثية التي نشرها الدكتور آركل عن تاريخ وآثار السودان، نشرها المؤرخ الشهير أوفاهي في العدد رقم 55 من مجلة "السودان في مذكرات ومدونات" في عام 1974م.

أكمل القراءة »

الأيديولوجيات الملتبسة والتقييدات في السجون السودانية في عهد الاستعمار (1898 – 1956م) .. ترجمة وتلخيص: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة وتلخيص لبعض ما ورد في مقال طويل حول السجون السودانية في عهد الحكم الثنائي بقلم البريطاني دبليو. جي. بيريدج، نشر في عام 2012م بالعدد السادس من مجلة دراسات شرق أفريقيا Journal of Eastern African Studies، والتي يصدرها

أكمل القراءة »

حول كتاب “تاريخ السودان” للمدارس الأولية بين عامي 1949 و 1958م .. ترجمة وتلخيص: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة لشذرات مما جاء في أحد فصول كتاب ألماني عنوانه " Freund- und Feindbilder in Schulbüchern " (صور الأصدقاء والأعداء في الكتب المدرسية) صدر عام 2010م، وشارك فيه عدد من الكتاب بفصول 

أكمل القراءة »

إعادة التفكير في الدراسات السودانية بعد انفصال جنوب السودان عن شماله .. ترجمة وتلخيص: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة لشذرات مما جاء في مقال لثلاثة من الأكاديميات المتخصصات في شؤون السودان يتضمن تقويما لوضع الدراسات السودانية بعد انفصال جنوب السودان عن شماله في عام 2011م ونشر في عام 2015م بالعدد التاسع والأربعين 

أكمل القراءة »

عادات الزواج في أمدرمان: صوفي زينكوفيسكي .. ترجمة وتلخيص: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة لشذرات مما جاء في مقال طويل للمبشرة الروسية الأصل والبريطانية الجنسية صوفي زينكوفيسكي، والتي عاشت في أمدرمان في أربعينيات وخمسينات القرن الماضي، نشرته في العدد رقم 26 من مجلة "السودان في رسائل ومدونات"

أكمل القراءة »

“أَوْكارٌ المجرمين”: حفظ الشرطة للنظام في مناطق شمال السودان شبه الحضرية بين عامي 1964 – 1989م .. ترجمة وتلخيص: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة مختصرة لمقال طويل نشرته الدكتورة ويلو جي بيرديج في عام 2012م بالعدد السابع عشر من "مجلة دراسات شمال أفريقيا The Journal of North African Studies" (وهي دورية أمريكية تصدر عن المعهد الأمريكي لدراسات

أكمل القراءة »

قيود الذاكرة: تغير نمط الزواج عند الجعليين بين 1915 – 1981م .. عرض: بدر الدين حامد الهاشمي

هذا عرض مختصر لرسالة ماجستير كانت كريستين كجيردلاند قد قدمتها لقسم التاريخ بجامعة بيرجن بالنرويج في عام 1982م، وهي ثمرة بحث ميداني أجرته الباحثة في منطقة شندي ورفاعة والعاصمة المثلثة، بعون من الأستاذة فوزية يوسف،

أكمل القراءة »

حياة وسيرة المهدي: هيذر شاركي .. ترجمة وتلخيص: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة مختصرة لعرض نشرته الدكتورة هيذر شاركي في عام 1993م بالعدد الرابع من مجلة "أفريقيا السودانوية Sudanic Africa" لكتاب الدكتور محمد سعيد القدال عن حياة وسيرة محمد أحمد المهدي بعنوان "لوحة لثائر سوداني

أكمل القراءة »

قُبَتا شارع عباس الشركسية في الخرطوم: حكام وجنود في سودان القرن التاسع عشر .. ترجمة وتلخيص: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة مختصرة لمقال بقلم أندرو ماكقروقر نشر في عام 2001م بالعدد العاشر من مجلة بلدان الشمال الأوروبي للدراسات الأفريقية Nordic Journal of African Studies التي تصدر في هيلسنكي. والكاتب كندي الجنسية،

أكمل القراءة »

عندما يكرهك كلبك المدلل .. جون مو .. ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

تقديم: نشرت هذه الخواطر الساخرة في الصفحة الأخيرة من مجلة نيويورك تايمز الصادرة في 31 يناير 2010م ، وأترجمها هنا بتصرف، وتغيير في العنوان الأصلي الذي هو : The Dog who hates me". يمكن بالطبع قراءة هذه الخواطر على

أكمل القراءة »

قابلتان سودانيتان (2) .. ترجمة وتلخيص: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة وتلخيص للجزء الثاني من مقال الدكتورة الأمريكية هيزر شاركي نشر في العدد التاسع من الدورية الاسكندنافية Sudanic Africa”" الصادرة في عام 1998م تحت عنوان: "قابلتان سودانيتان". والمقال بحسب ما ذكرته المؤلفة

أكمل القراءة »

قابلتان سودانيتان (1) .. ترجمة وتلخيص: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة وتلخيص للجزء الأول من مقال الدكتورة الأمريكية هيزر شاركي نشر في العدد التاسع من الدورية الاسكندنافية Sudanic Africa”" الصادرة في عام 1998م تحت عنوان: "قابلتان سودانيتان". والمقال بحسب ما ذكرته

أكمل القراءة »

بعض جوانب تطور تعليم البنات بشمال السودان .. ترجمة وتلخيص: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة وتلخيص لمقال البريطانية ليليان م. ساندرسون (1925 – 1996م) المنشور في مجلة "السودان في مدونات ومذكرات "في عددها رقم 42 والصادر في عام 1961م، عن تاريخ تعليم البنات بالسودان. وعملت الكاتبة، بحسب سيرتها الذاتية

أكمل القراءة »

بزوغ نجم السيد عبد الرحمن المهدي .. بقلم: مارتن وليام دالي .. ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة : هذه ترجمة مختصرة لبعض ما جاء في فصل من كتاب "امبراطورية على النيل" لمؤلفه البروفيسور مارتن دالي (1950م - ). ويعد دالي، الحاصل على درجة الدكتوراه من جامعة لندن عام 1977م ، والذي يعمل أستاذا بجامعة درم البريطانية ،

أكمل القراءة »

ابقوا عليه مصونا .. بقلم: جمال نكروما .. ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة لاستعراض الدكتور جمال كوامي نكروما لكتاب باللغة الإنجليزية عنوانه: "نهر النيل في عصر ما بعد الاستعمار: الصراع والتعاون بين دول حوض النيل"

أكمل القراءة »

ختان النساء: دراسة عن عادة لا يعرف عنها الكثير .. ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة لبعض ما جاء في مقال علمي / طبي عن الختان في السودان بقلم الدكتور آلان اورسلي (الجراح بمستشفى أم درمان الملكي) نشر في العدد الخامس والأربعين من المجلة البريطانية لأمراض النساء

أكمل القراءة »

حياة مفتش مركز في عهد الحكم الثنائي (2) .. ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة لجزء آخر من بعض ما جاء في الفصل الثاني من كتاب الإداري البريطاني كي دي هيندرسون (1903 -؟) والذي أعطاه عنوانا له مغزى وهو"Set Under Authority” ، والعنوان مأخوذ،

أكمل القراءة »

حياة مفتش مركز في عهد الحكم الثنائي (1) .. ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

مقدمة: هذه ترجمة لجزء أول من بعض ما جاء في الفصل الثاني من كتاب الإداري البريطاني كي دي هيندرسون (1903 -؟) والذي أعطاه عنوانا له مغزى وهو "Set Under Authority” ، والعنوان مأخوذ، كما ذكر المؤلف، من الاصحاح السابع لإنجيل لوقا:

أكمل القراءة »