بدر الدين حامد الهاشمي

العقيد والبروفيسور: تأليف : ديفيد ونج .. ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

العقيد والبروفيسور تأليف : ديفيد ونج ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي تقديم: ديفيد ونج كاتب وصحافي صيني تعلَّم في الصين وسنغافورة وهولندا وأستراليا وأمريكا وإنجلترا، وعمل في إدارة مستعمرة هونج كونج. احترف الكتابة الأدبية بعد التقاعد. أسس ونج زمالة للكتابة الإبداعية في جامعة إيست أنجليا مخصصة للشباب الآسيويين وأسس كذلك جائزة دولية لكتاب القصة القصيرة  نشرت القصة التالية في مجلة …

أكمل القراءة »

من أرقو …إلى “ليستر ايسكوير” في لندن … ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

من أرقو …إلى "ليستر ايسكوير" في لندن بقلم: إيان مارشال ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي تقديم: هذه محاولة لترجمة مقال قصير لأستاذ اسكتلندي هو إيان مارشال، نشر في مجلة دراسات السودان، العدد السابع، والصادر في شهر يناير من عام 1990م. عمل السيد مارشال مدرسا في مدارس عديدة في شمال السودان، وعمل من بعد ذلك في مركز فيتنامي بمنطقة سري (من …

أكمل القراءة »

من عجائب طباع الأمريكان: “نوادي محبي كبدة العجل” .. ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

تقديم: هذا عرض مختصر لمقال صدر في الصفحة الأولي للصحيفة الأميركية المشهورة وصاحبة أكبر توزيع في الولايات المتحدة  "وول استريت جورنال" يوم 14 ابريل 2011م بقلم كلير انسبري من مدينة بيترسبيرج عن "نوادي محبي كبدة العجل". أثار المقال الصغير اهتمامي لغرابة ما ورد فيه، إذ لم أكن اتوقع أن يثير أمر محبي الكبدة اهتمام صحيفة رصينة  مثل "وول استريت جورنال"، …

أكمل القراءة »

التنابذ بالألقاب عند العميد (البحري) والبروفيسور (البطري) .. بقلم: بدر الدين حامد الهاشمي

بسبب ظرف طارئ انقطعت عن متابعة الأخبار والمقالات  السودانية المنشورة في المواقع الإسفيرية،  ثم عدت لمتابعتها بشوق عظيم، فإذا بي أمام مقالين ناريين للبروفيسور/ حماد بقادي وللعميد / عبد الرحمن فرح، تبادلا فيهما الاتهامات، وتراشقا بالإساءات،  وتنابذا بالألقاب. والأخيرة هذه هي ما دعتني لكتابة هذه السطور، والتي لا تتطرق البتة لصميم ما اختلف عليه الشيخان الجليلان، ولا تنتصر لأحدهما على …

أكمل القراءة »

جون بيثريك: أول بريطاني يقيم بالسودان .. تلخيص وترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

جون بيثريك: أول بريطاني يقيم بالسودان جون أودال تلخيص وترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي تقديم: هذا مقال طويل (يقع في نحو 27  صفحة) للمؤرخ البريطاني (المتخصص في شئون السودان) جون أودال. نشر المقال في مجلة "دراسات السودان" (العدد 17 الصادر في عام 1995م)، وهو يوثق لحياة الرحالة البريطاني جون بيثريك (1813م – 1877م)، والذي يعد أول رجل بريطاني يقيم بصورة …

أكمل القراءة »

المذكرات المفقودة لرفيق الملكة فيكتوريا الأخير … ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

المذكرات المفقودة لرفيق الملكة فيكتوريا الأخير: عرض لكتاب:"فيكتوريا وعبدول" بن ليش ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي تقديم: نشرت صحيفة "التلغراف"  البريطانية الصادرة في يوم الأربعاء 26/ 2/ 2011م عرضا لكتاب : "فيكتوريا وعبدول" لمؤلفته "شراباني باسو"، من إصدارات دار النشر البريطانية The History Press. وعبدول هذا هو الاسم المختصر لخادمها وموضع ثقتها الهندي "عبد الكريم". ولما كان لملكة بريطانيا فيكتوريا …

أكمل القراءة »

مظاهرة (دموية) في سنار .. بقلم: بول آدمز .. ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

تقديم: هذا مقال صغير آخر لأستاذ انجليزي كان يعمل مدرسا للغة الإنجليزية في مدرسة سنار للبنين في عام 1987م. نشر المقال في المجلة البريطانية "دراسات سودانية" في العدد العاشر الصادر في عام 1991م. كما في المقال السابق الذي سجل فيه الأستاذ شيئا عن زيارة والده له في سنار، ها هو يكتب مرة أخرى بعين"أجنبي" يحاول أن يسمع ويحلل ويفهم ما …

أكمل القراءة »

عندما زارني أبي في سنار: بقلم: بول آدمز .. ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

تقديم: هذا مقال لأستاذ انجليزي كان يعمل مدرسا للغة الإنجليزية في مدرسة سنار للبنين في عام 1987م. نشر المقال (الذي لا يخلو من سخرية مرة، ونقد لاذع للحياة في السودان آنذاك) في المجلة البريطانية "دراسات سودانية" العدد 12 في عام 1992م. من فوائد الإطلاع على مثل هذه الكتابات التعرف على آراء "الآخرين" عنا، وكيف ينظرون إلى كثير مما نغفل نحن …

أكمل القراءة »

جوانب من الحياة الاجتماعية (الخاصة) للإداريين البريطانيين بالسودان.. ترجمة: بدرالدين حامد الهاشمي

جوانب من الحياة الاجتماعية (الخاصة) للإداريين البريطانيين بالسودان فرانسيس دينق و م. دالي ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي     تقديم: هذه ترجمات لإشارات متناثرة عن بعض "المسكوت عنه" من جوانب من الحياة الاجتماعية (الخاصة) للإداريين البريطانيين بالسودان، جاءت في كتاب لفرانسيس دينق (السوداني الجنوبي) و م. دالي (البريطاني) عنوانه "قيود من حرير : العامل الإنساني في الإدارة البريطانية للسودان Bonds …

أكمل القراءة »

تاريخ طوابع البريد في السودان .. بقلم: جاك ديفز .. ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

تقديم: كاتب هذا المقال الصغير، والمنشور في المجلة البريطانية "دراسات سودانية" في فبراير من عام 1987م ، هو د/ جاك ديفز، وهو (أو كان) يعمل في قسم الجغرافيا بجامعة سوانزي في ويلز، وعمل رئيسا لجمعية الطوابع السودانية. عمل د/ ديفز أيضا أستاذا بقسم الجغرافيا في كلية الآداب بجامعة الخرطوم في أواخر خمسينات وأوائل ستينات القرن الماضي.   تم في عام …

أكمل القراءة »

كيف هزمت الإمبراطورية الإيطالية: معركة كرن، ونستن تشرشل .. ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

تقديم: هذه ترجمة لشذرات مما جاء في كتاب (الحرب العالمية الثانية – التحالف العظيم) والصادر في 1950م من دار نشر "هوتون ميفلين" لمؤلفه القائد البريطاني الشهير ونستن تشرشل (1874م – 1965م). وفي هذه الأجزاء (التي نترجمها بتصرف شديد) يتطرق المؤلف في أحد الفصول لقيام الإمبراطورية الايطالية وتوسعها في أراضي الصومال والحبشة وارتريا، ويتطرق للمعركة الشهيرة "كرن" والتي خلدها الغناء السوداني …

أكمل القراءة »

مكتب النشر: في ذكرى جمال محمد أحمد: روبن هودجكن … ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

تقديم: في هذه الترجمة لمقال البريطاني المتقاعد روبن هودجكن نجد شذرات من تاريخ "مكتب النشر"، وعن من عملوا به من البريطانيين والسودانيين. ويخص الكاتب هنا المرحوم جمال محمد أحمد بالثناء على بعض ملامح شخصيته الفريدة. لا شك أن "مكتب النشر" وكذلك"بخت الرضا" جديران بالاهتمام والبحث والكتابة الموثقة من محبيهما، وأيضا من مبغضيهما ، الذين لا يرون فيهما (وفي غيرهما من …

أكمل القراءة »

دراسة علمية حول التغطية الصحفية لقضية المحاليل الوريدية الهندية .. بقلم: بدر الدين حامد الهاشمي

هذا عرض موجز لبحث علمي تم نشره في المجلة العلمية /الطبية العالمية "السياسة الصحية Health Policy"  في مطلع هذا العام (2011م)  اضطلع به مختصون  يعملون في وزارة الصحة الاتحادية بالخرطوم وكلية للصيدلة في إحدى الجامعات الماليزية، هم جمال محمد علي وأبو بكر الفاضل وأحمد فتح الرحمن. يحاول البحث المنشور الإجابة بصورة مجملة عن سؤال كبير هو: هل للصحف دور ما …

أكمل القراءة »

لجنة حدود السودان البريطانية – الفرنسية .. بقلم: باربرا ريس ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

لجنة حدود السودان البريطانية – الفرنسية (1922 – 1923م) باربرا ريس ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي تقديم: يقولون إن كل فتاة بأبيها معجبة. ومصداق ذلك في هذا المقال لباربرا ريس (والذي نترجمه هنا بتصرف شديد) عن التعاون (النادر الحدوث) بين بريطانيا وجارتها اللدود فرنسا في عملية ترسيم حدود السودان الغربية (أو قل تقسيم الكعكة بين الدولتين الاستعماريتين العريقتين) . فالكاتبة …

أكمل القراءة »

العنف الأسري: هل هو سبب للسمنة المفرطة عند النساء؟ … بقلم: بدر الدين حامد الهاشمي

مواصلة للكتابة عن السمنة المفرطة التي تطرقت لها في مقال سابق حين عرضت  لبحثين سودانيين عن السمنة المفرطة عند الأطفال وعند النساء الحمل، نتطرق هنا لبحث علمي نشر عام 2010م في دورية علمية تصدر عن مطبعة جامعة كامبريدج بقلم باحثتين أمريكيتين (هما كاثرين يونت، ولي لي) من جامعة أموري بولاية أتلاتنا الأميريكية عن السمنة في أوساط النساء المصريات. رغم أن …

أكمل القراءة »

وباء جديد في بلادنا: السمنة المفرطة … بقلم: بدر الدين حامد الهاشمي

ترتبط السمنة عند كثير منا بالدعة والراحة والغنى، وهي مما يحب الناس أن يروا من يعزونه متصفا بها، فيقولون "سمين وأمين"، وهذه غاية الأرب عندهم…أن يكون الرجل "سمينا وأمينا". أما عند النساء (على الأقل من الأجيال "القديمة") فالسمنة من الأمور التي تجاهد فيها المرأة وتلزم نفسها ما تطيق ولا تطيق كي تصبح كما يحب العرب القدماء كـ"الناقة ذات السنامين"، تلك …

أكمل القراءة »

السودان العربي -2- .. بقلم: سير دوجلاس نيوبولد .. ترجمة : بدر الدين حامد الهاشمي

تقدمة: هذا هو الجزء الثاني لترجمة مختصرة لمحاضرة ألقاها في المركز العربي بالقدس السير دوجلاس نيوبولد السكرتير الإداري للسودان في أكتوبر من عام 1944م. نشرت هذه المحاضرة ضمن كتاب صدر للمؤلف ك دي دي هيندرسون (حاكم دارفور)  عام 1952م عن حياة ورسائل دوجلاس نيوبولد بعنوان The Making of Modern Sudan بدأ  السير دوجلاس نيوبولد (1894م- 1945م) عمله في خدمة حكومة …

أكمل القراءة »

السودان العربي (الجزء الأول): بقلم: سير دوجلاس نيوبولد .. ترجمة : بدر الدين حامد الهاشمي

تقدمة: هذه ترجمة مختصرة لمحاضرة ألقاها في المركز العربي بالقدس السير دوجلاس نيوبولد السكرتير الإداري للسودان في أكتوبر من عام 1944م. نشرت هذه المحاضرة ضمن كتاب صدر للمؤلف ك دي دي هيندرسون (حاكم دارفور)  عام 1952م عن حياة ورسائل سير دوجلاس نيوبولد بعنوان: The Making of Modern Sudan بدأ  السير دوجلاس نيوبولد (1894م- 1945م) عمله في خدمة حكومة السودان عام …

أكمل القراءة »

هياج عظيم في السودان: حسن الترابي والدولة الإسلامية … ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

Sudan in Turmoil: Hassan al-Turabi and the Islamic State بقلم: بيتر وودوارد ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي عرض كتاب: هياج عظيم في السودان: حسن الترابي والدولة الإسلامية. 1989 – 2003م" Sudan in Turmoil: Hassan al-Turabi and the Islamic State بقلم: بيتر وودوارد ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي تقدمة: قام  بروفيسور بيتر وودوارد (بروفيسور العلوم السياسية بجامعة ريدنق، والمتخصص في الشئون …

أكمل القراءة »

السودانيون: هل صاروا أسرى للماضي؟ .. بقلم: بدر الدين حامد الهاشمي

تقرأ الصحف وتستمع للمذياع وتشاهد التلفاز فتحسب أن هذه الدنيا قد آذنت بإنصراف، وأن النهاية المحتومة قد قربت، وأن الماضي قد مضى بخيره وشرهـ وأن الحاضر قاتم حالك لا يبشر بخير ولا ينبئ عن بارقة أمل ، وأن لا مستقبل ولا أمل ولا نجاة ولا حياة. تحس – والمرارة تعتصر القلب والروح- أن الناس غدو أسرى للماضي البعيد والقريب، وللزمن …

أكمل القراءة »

نهاية السكة حديد: عصر تشييد الطرق البرية والجسور في السودان .. ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

نهاية السكة حديد: عصر تشييد الطرق البرية والجسور في السودان (1980 – 2009م) – الجزء الثاني بروفسور: مصطفي محمد خوجلي ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي تقديم: نشر هذا المقال بالإنجليزية في مجلة "دراسات السودان" التي تصدر في بريطانيا في عددها رقم 42 في يوليو 2010م ، وهو بقلم الأستاذ الدكتور مصطفي محمد خوجلي، والذي سبق له العمل أستاذا بقسم الجغرافيا …

أكمل القراءة »

التعليم عندنا.. وبؤس مخرجاته …. بقلم: بدر الدين حامد الهاشمي

نستعمل تعبير "مخرجات التعليم" في عنوان هذه السطور هنا بكثير من التحفظ والأسف والأسى والامتعاض، فبالإضافة إلى إلى ما يتبادر إلى الذهن من ربط كلمة "مخرجات" بعملية "الإخراج" وكل ما يتعلق بها، فإن الحديث عن التعليم عندنا (وعند غيرنا) لا يمكن أن يتم تناوله بيسر وجزافية وعجلة في سطور قليلة، ولا غرو إذ أن التعليم هو ركيزة بناء الأمة وعماد …

أكمل القراءة »

نهاية السكة حديد: عصر تشييد الطرق البرية والجسور في السودان .. ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

نهاية السكة حديد: عصر تشييد الطرق البرية والجسور في السودان (1980 – 2009م) – الجزء الأول بروفسور: مصطفي محمد خوجلي ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي تقديم: نشر هذا المقال بالإنجليزية في مجلة "دراسات السودان" التي تصدر في بريطانيا في عددها رقم 42 في يوليو 2010م ، وهو بقلم الأستاذ الدكتور مصطفي محمد خوجلي، والذي سبق له العمل أستاذا بقسم الجغرافيا …

أكمل القراءة »

التنمية والتهميش في السودان: لمحة تاريخية … ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي

  badreldin ali [alibadreldin@hotmail.com] التنمية والتهميش في السودان: لمحة تاريخية عبد المنعم خليفة خوجلي ترجمة: بدر الدين حامد الهاشمي تقديم:هذه ترجمة مختصرة لجزء يسير من أطروحة أكاديمية بعنوان: "القطاع العام في السودان"،  قدمها الأستاذ/ عبد المنعم خليفةخوجلي لنيل درجة الماجستير من جامعة ليدز ببريطانيا عام 1972م. اعتمد المؤلف في هذا الجزء من الأطروحة على كتاب "الحركة العمالية في السودان" لمؤلفه …

أكمل القراءة »