مقدمة: هذه ترجمة وتلخيص لبعض ما ورد في الفصل السادس من كتاب Britain’s Imperial Administrators, 1858 – 1966 (الإداريون البريطانيون في العهد الاستعماري بين 1858 و1966م) من تأليف انتوني كيرك – قرين، البروفيسور والباحث الفخري بجامعة
مقدمة: هذه ترجمة وتلخيص للجزء الأول من بعض ما ورد في الفصل السادس من كتاب Britain’s Imperial Administrators, 1858 – 1966 (الإداريون البريطانيون في العهد الاستعماري بين 1858 و1966م) من تأليف انتوني كيرك – قرين، البروفيسور والباحث الفخري
مقدمة: هذه ترجمة للجزء الثاني والأخير من مقال للبروفيسور بيتر هولت عن أرشيف المهدية نشره في عام 1955م بالعدد رقم 36 من مجلة "السودان في مذكرات ومدونات".
مقدمة: هذه ترجمة لمقال صغير عن الأوراق البحثية التي نشرها الدكتور آركل عن تاريخ وآثار السودان، نشرها المؤرخ الشهير أوفاهي في العدد رقم 55 من مجلة "السودان في مذكرات ومدونات" في عام 1974م.
مقدمة: هذه ترجمة لشذرات مما جاء في أحد فصول كتاب ألماني عنوانه " Freund- und Feindbilder in Schulbüchern " (صور الأصدقاء والأعداء في الكتب المدرسية) صدر عام 2010م، وشارك فيه عدد من الكتاب بفصول
مقدمة: هذه ترجمة لشذرات مما جاء في مقال لثلاثة من الأكاديميات المتخصصات في شؤون السودان يتضمن تقويما لوضع الدراسات السودانية بعد انفصال جنوب السودان عن شماله في عام 2011م ونشر في عام 2015م بالعدد التاسع والأربعين
مقدمة: هذه ترجمة لشذرات مما جاء في مقال طويل للمبشرة الروسية الأصل والبريطانية الجنسية صوفي زينكوفيسكي، والتي عاشت في أمدرمان في أربعينيات وخمسينات القرن الماضي، نشرته في العدد رقم 26 من مجلة "السودان في رسائل ومدونات"