مقدمة: هذه ترجمة وتلخيص لبعض ما ورد في مقال بقلم جبرائيل واربيرج عنوانه:" السودان: أرض الأمل أم الأسى؟" نشر عام 2008م بالعدد الرابع والأربعين من مجلة "دراسات الشرق الأوسط Middle Eastern Studies".
مقدمة: هذه ترجمة وتلخيص لبعض ما ورد في مقال بقلم جريت استيل عنوانه :"ريادة الأعمال النسائية ووسائل التواصل الاجتماعي في الخرطوم" نشر عام 2017م بالعدد السابع والثمانين من مجلة "أفريقيا".
مقدمة: هذه ترجمة وتلخيص لمعظم ما ورد في مقال بقلم إيرك تالاود عنوانه الأصلي: "الموهوك ضد الدراويش: مواجهة مستبعدة الوقوع بين أفريقيا وأمريكا"، ورأيت أن أضيف "كندا" و"السودان" إلى عنوان المقال المترجم من باب التوضيح.
مقدمة: هذه ترجمة وتلخيص لمقتطفات من مقال بقلم الدكتورة ألينا فيزاديني عنوانه: " جواسيس وأسرار وقصة تنتظر أن تعاد روايتها: ذكريات ثورة 1924م وعنصرة التاريخ السوداني"، نُشر عام 2013م في العدد الثالث عشر من مجلة " دراسات شمال شرق أفريقيا Northeast African Studies ".
مقدمة: هذه ترجمة لاسْتِعْراض بقلم الأستاذة الدكتورة هيذر شاركي لكتاب الدكتورة ألينا فيزاديني المعنون: "الوطنية المفقودة: الثورة والذاكرة والمقاومة المعادية للاستعمار في السودان" عن حركة 1924م بالسودان.
مقدمة: هذه ترجمة وتلخيص للجزء الأول من بعض ما ورد في مقال للدكتور الينا فيزاديني نُشر عام 2017م بالعدد الثامن من دورية "سياسة التنمية الدولية International Development Policy" .