باستخدامك هذا الموقع، فإنك توافق على سياسة الخصوصية وشروط الاستخدام.
موافق
السبت, 16 مايو 2026
  • اختياراتنا لك
  • اهتماماتك
  • قائمة القراءة
  • سجلاتك
  • عن سودانايل
  • اتصل بنا
سودانايل
أول صحيفة سودانية تصدر من الخرطوم عبر الانترنت
رئيس التحرير: طارق الجزولي
  • الرئيسية
  • الأخبار
  • منبر الرأي
  • الرياضة
  • أعمدة
  • الثقافية
  • بيانات
  • تقارير
  • المزيد
    • دراسات وبحوث
    • وثائق
    • نصوص اتفاقيات
    • كاريكاتير
    • حوارات
    • الثقافية
    • اجتماعيات
    • عن سودانايل
    • اتصل بنا
Font ResizerAa
سودانايلسودانايل
  • الرئيسية
  • الأخبار
  • منبر الرأي
  • بيانات
  • الرياضة
  • أعمدة
  • اجتماعيات
  • الثقافية
  • الرياضة
  • الملف الثقافي
  • بيانات
  • تقارير
  • حوارات
  • دراسات وبحوث
  • سياسة
  • فيديو
  • كاريكاتير
  • نصوص اتفاقيات
  • وثائق
البحث
  • قائمة القراءة
  • اهتماماتك
  • اختياراتنا لك
  • سجلاتك
  • عن سودانايل
  • اتصل بنا
تابعنا
© 2026 جميع حقوق الطبع محفوظة، سودانايل
Uncategorized

بين قصر الدموع وسقوط الجدار: سيرةُ عبورٍ لا ينتهي

اخر تحديث: 8 مارس, 2026 12:00 صباحًا
شارك

Eka Neumann إِيكا نُويْمان
تقديم وترجمة حامد فضل الله/البرليني
مارس 2026
مدخل
استقبلتُ إيكا نُيْومان في منزلي ذات مساء هادئ، وكانت تحمل في عينيها بريق الباحثة عن الحكايات التي لم تُروَ بعد. قالت إنها وصلت إليّ عبر كتابيَّ الصادرين بالألمانية، وإنها تعمل على كتاب يتناول سِيَر الأجانب الذين عاشوا في جمهورية ألمانيا الديمقراطية السابقة، وترغب أن أكون أحد الأصوات التي يضمّها عملها. رحّبتُ بها شاكرًا ومشجّعًا، فالمشترك بيننا ليس مجرد جغرافيا، بل ذاكرة كاملة من العبور والاقتلاع وإعادة التشكل.
ؤلدت إيكا نيومان عام 1968 في لايبزيغ، جمهورية ألمانيا الديمقراطية السابقة، سمراء، رشيقة القوام، أنيقة الحضور، تتكلم بثقة لا تعرف الغرور. درست علم الاجتماع في جامعة برلين الحرة، وتعمل اليوم كمدربة في مجال إدارة النزاعات ومُحاورة للجلسات.
وبعد جلستين أهدتني نصاً قصيرا، قالت إنه مدخل لكتاب أخر سيصدر قريبا، يتناول الحياة المتنوعة في جمهورية ألمانيا الديمقراطية
أقدّم هنا ترجمةً مكثفة لذلك النص، مع إعادة صياغة تحاول أن تنقل روحه إلى القارئ العربي، لا بوصفه سردًا لذكريات شخصية فحسب، بل تأمّلًا في معنى التحوّل، والهوية، والحرية.

إلى النص
أجلس وأغرق في التفكير: ما هي نقطة التحوّل؟
أهي لحظة خاطفة تغيّر مسارنا بهدوء، أم زلزال يهزّ حياتنا من جذورها؟
في حياة إيكا كانت هناك تحوّلات صغيرة: فكرة تنضج فجأة، إدراك يتبلور، قرار داخلي بأن شيئًا ما يجب أن يتغيّر. وكانت هناك تحوّلات كبرى، واضحة كالفاصل بين فصلين من كتاب. لكن ثمة يومًا بعينه انطبع في ذاكرتها كختم لا يُمحى: يوم مشمس من تموز/يوليو 1982، في حي برينسلاور بيرغ في برلين الشرقية، عاصمة جمهورية ألمانيا الديمقراطية.
أربعون حقيبة كرتونية متينة، أكبر ما كان متاحًا آنذاك، مصطفّة كأنها شهود صامتة على حدث جلل. لم تكن رحلة عادية؛ كانت مغادرة وطن. الأم، والابنة الكبرى التي لم تبلغ الرابعة عشرة بعد، والأخت الصغرى. خلفهنّ طفولة كاملة: مدرسة، رقص، صداقات، كتب تُقرأ في غرفة جلوس دافئة، وأحلام بسيطة.
لكن تلك الطفولة لم تكن بريئة تمامًا.
إيكا سوداء، ألمانية من أصول أفريقية. والدها نيجيري جاء إلى لايبزيغ في أواخر الستينيات ثم غادر مبكرًا. كبرت في مجتمع اشتراكي يرفع شعارات المساواة، لكنه يهمس بالعنصرية في الشوارع. كانت تُحدَّق فيها العيون، وتُلمس خصلات شعرها دون إذن، وتُرمى عليها نعوت جارحة. ما عاشته لم يكن استثناءً؛ كان قدر آلاف الأطفال السود.
في نظام جمهورية ألمانيا الديمقراطية لم تكن الكفاءة وحدها كافية. ارتباط والدها بـ”الغرب” جعل حلم دراسة الطب يبدو بعيد المنال. كانت المستشارة المهنية تقترح عليها أن تصبح ممرضة “خيارًا عمليًا”. وكأن المصير يُكتب بالحبر الرسمي قبل أن تنضج الرغبة.
أمها لم تكن ترى خللًا في المثال الاشتراكي نظريًا، لكنها عاشت التناقض عمليًا: أم لطفلتين سودانيتي البشرة، تكافح يوميًا ضد عنصرية صامتة، وتُمنع من الزواج من صحفي من جمهورية أفريقيا الوسطى. كتبت طلبات رسمية لا تُحصى، بعضها موجّه مباشرة إلى رئيس مجلس الدولة آنذاك إريك هونيكر
لم تتلقَّ جوابًا.
بدأت سنوات المراقبة: عناصر الـ”شتازي” (جهاز أمن الدولة في ألمانيا الشرقية ــ المترجم) يلوح حضورهم في الشوارع، مكالمات تُعترض، رسائل تختفي، وخوف دائم من السجن ومن أن يُنتزع الأطفال إلى دور الرعاية. ومع ذلك كانت الأم تردّد: “سأنجح وسأغادر هذه البلاد”.
ست سنوات من الانتظار.
ثم جاء اليوم.
عند معبر فريدريششتراسه، المعروف بـ«قصر الدموع»، ودّعوا الأهل والأصدقاء. الحقائب تُفتح للتفتيش، القلوب ترتجف، وكل شيء يسير بسرعة غريبة. وفجأة أصبحت ألمانيا الشرقية خلفهم.
ركبوا المترو نحو محطة كوخشتراسه، ثم إلى مركز الاستقبال في مارينفيلده في برلين الغربية. هناك بدأ فصل جديد: عالم ملون، إعلانات صاخبة، متاجر براقة، ووجبة أولى في برغر كينغ قرب محطة زو. دهشة الطفلة لم تكن استهلاكية فقط؛ كانت دهشة رؤية تنوّع بشري لم تعرفه من قبل: عائلات سوداء وآسيوية تعيش بثقة، بلا نظرات متطفلة.
وبعد ذلك، انتقلنا إلى تسهلندورف لحضور المهرجان الشعبي الأمريكي ــ الألماني:
ما رأته! أضواء الألعاب المبهرة، الضحكات، الحركة، وكل شيء ينبض بالحياة… لكن أكثر ما أسر قلبي كان الناس! كم كان مذهلاً أن أرى هذا التنوع الكبير من العائلات، بينهم الكثير من السود والآسيويين، يستمتعون بحياتهم بثقة وطبيعية، دون أي قيود. يا دهشتي! شعور لا يوصف!
لكن الحرية لا تلغي التحدي.

العنصرية هنا لم تكن صريحة؛ كانت خفية، ملساء، تبتسم أحيانًا. مُنعت في مركز الإقامة المؤقتة زيارات أصدقاء الأم بحجج الأمن”. وفي البحث عن شقة، اكتشفت الأم أن اصطحاب طفلتين سوداويين إلى المعاينة يجعل الشقة “تُؤجَّر فجأة” لغيرهم.
في المدرسة الغربية، كان عليها أن تتعلم لا اللغة الأجنبية فقط، بل أسلوب التفكير: التحليل بدل الحفظ، النقاش بدل التلقين. جاءت من عالم بقيم مختلفة، إلى عالم قريب جغرافيًا، بعيد روحيًا. احتاجت سنوات لتقول في سرّها: “لقد وصلت”.
ثم، في 9 نوفمبر 1989، سقط الجدار.

البلد الذي أُغلق خلفها عاد يقتحم حياتها. آلاف من مواطني الشرق يتدفقون كل عطلة أسبوع. شعور بالازدحام، بالتهديد، بانبعاث توترات قديمة. في شوارع كرويتسبرغ صرخ البعض: “لقد عدنا، يمكنكم الرحيل”. كان “نحن” و”أنتم يُعاد رسمهما بلون البشرة.
تلت ذلك سنوات عُرفت بسنوات “مضارب البيسبول*”، حيث تصاعد العنف العنصري في مدن الشرق والغرب على السواء. في إيبرسوالده قُتل العامل الأنغولي أنطونيو أَماديو في روستوك- ليشتنهاجن، اندلعت اعتداءات على مساكن الأجانب عام 1992 في أحداث روستوك-ليشتنهاجن. كانت تلك الأعوام اختبارًا قاسيًا لفكرة “ألمانيا الواحدة”.

تعود إيكا إلى سؤالها الأول:

ما الذي يصنع حياتنا؟ أهي القرارات الكبرى، أم التفاصيل الصغيرة التي تتراكم كحبّات رمل تصنع شاطئًا؟
نقطة التحوّل ليست حدثًا منفردًا، بل شبكة لحظات: حقيبة تُغلق، رسالة تُكتب، باب يُفتح، جدار يسقط
والهُوية ليست معطًى ثابتًا، بل عبورٌ دائم بين أمكنة الذاكرة وأمكنة الإمكان.
تلك ليست سيرة مغادرة فحسب، بل سيرة بحث عن مكان في عالم يبدّل حدوده باستمرار. إنها حكاية أن تكوني سوداء في برلينين، وأن تحملي وطنك في أربعين حقيبة، ثم تكتشفي أن الوطن ليس حيث وُلدتِ، بل حيث تستطيعين أن تكوني نفسكِ بلا خوف.

مضارب البيسبول:*
يُستخدم هذا المصطلح في ألمانيا لوصف فترة التسعينيات (خصوصًا بعد إعادة توحيد ألمانيا) التي شهدت انتشار العنف
اليميني المتطرف واعتداءات النازيين الجدد على المهاجرين والأجانب، حيث كان مضرب البيسبول رمزًا لذلك العنف
المصطلح ارتبط خصوصًا بأحداث عنف في مناطق من شرق ألمانيا بعد سقوط جدار برلين.
حاشية:
لم يحتوِ النص على “عنوان”، فاخترت العنوان أعلاه حيث يتفق مع مسار النص.

E-mail: hamidfadlalla1936@gmail.com

شارك هذا المقال
Email Copy Link Print
لا توجد تعليقات

اترك تعليقاً إلغاء الرد

يجب أنت تكون مسجل الدخول لتضيف تعليقاً.

مصدرُك الموثوق للأخبار والتحليلات والآراء الدقيقة!

نقدّم تغطية دقيقة ومتوازنة، إلى جانب تحليلات معمّقة وآراء متنوعة تساعدك على فهم ما وراء الخبر. تابع آخر المستجدات والرؤى أولًا بأول.
3.5KLike
140Follow
5.5KFollow

يتصفح زوارنا الآن

هل يمكن تطبيق النموذج الرواندي في السودان؟ .. بقلم: د. سامر عوض حسين
منبر الرأي
(افريقيا الاقتصادية والسياسية ) .. بقلم: د . احمد محمد عثمان ادريس
الأخبار
البشير يوجه بفتح الحدود والمعابر مع الجنوب
آن الأوان ان نفهم الحاصل ولا ندفن رؤوسنا في الرمال!!
منبر الرأي
ندعوكم الى حضور توقيع رواية (دفاتر القبطي الاخير) للسفير السابق لدي لبنان الاستاذ جمال محمد ابراهيم

مقالات ذات صلة

Uncategorized

خميس أبكر وأسامة حسن… قصة بيانين بين غياب النعي ووصف “المناضل”

لبنى أحمد حسين
Uncategorized

عن المانيا ومؤتمر برلين .. الدكتور الدرديرى ودغمسة الحقائق!

علاء الدين بشير
Uncategorized

أماني الطويل تقلب خطاب القاهرة الاستعماري: دولة الكيزان انتهت… فهل انتهى زمن السودان التابع؟

د. احمد التيجاني سيد احمد
Uncategorized

الشاهد الأول ضد بن لادن

فيصل محمد صالح
مساحة اعلانية
سودانايل
© 2026 جميع حقوق الطبع محفوظة، سودانايل
تصميم وتطوير JEDAR
Facebook Rss