الى شهيد العلم الأستاذ أحمد الخير .. شعر: د. أحمد جمعة صديق
د. أحمد جمعة صديق
31 December, 2023
31 December, 2023
ترجمة: د. أحمد جمعة صديق
To the Soul of Ustaz Ahmed Alkhair
The Sudanese revolution
began in the Classroom
Then boomed from Kassala to Khartoum
To spread the light of education
From the North to the West,
From the South to the East
And paved the way for the nation
To attain emancipation
ثورتنا الفتية
اندلعت في الفصول المدرسية
انطلقت من كسلا البهية
ثم سارت الى الخرطوم
وفاض خيرها علي البرية
لتنشر التعليم في البلاد
وتمهد طريقها السوية للعباد
وتفتح للحرية الف باب ثم باب
تمنح العلوم والآداب للشيب والشباب
But the killers were faster
To put out the candle
That you used to handle
And plant the pleasure of learning in our children,
In our women and men
لكن قام الغادرون سراعا ليطفؤا السراج
وقد كان في يمينك شمعة تضئ بها الطريق
تزرع الافراح في الطفل و في الصديق
وفي الرجال والنساء على سواء
They killed the teacher
Who paves the way for the future
The future of all kids
لكنهم قتلوا المعلم من يمهد لنا مقبل الايام
من يشعل الشموع في غسق الظلام
They killed the man with a (tool)
In cold blood, with flood of blood
They made the (hole)
Not in his body but in his soul
In the soul of the whole generations
In fact, in the soul of all the nation
قتلوه شر قتلة اذ غرسوا العصا في دبره
وبدم بارد اهدروا روحه ودمه من نحره
جرح تمدد في صبره وصدره
لكنهم مادروا، ما فعلوا، قد قتلوا السودان باسره
With pain, with great pain
They hurt the spirit of our children
As they pierced their daggers in their little hearts
Deprived them from the science and the arts
الم المّ بالاطفال الم كبير
اذ غرزوا السكين في قلب الصغير
حرموهم من العلم واوقفوا ذاك المسير
When the kids came to school that day
They were all happy and gay
Ready to learn the ABC and some arts
But when the lesson was about to start
They found out with all the dismay
That their teacher was unable to show up
And he was late for that day
حضر الاطفال ذاك الصباح للمدرسة
في قمة السرور
ليتعلموا الف باء الحياة بالسرور وبالحبور
بدأ الدرس ولكن تاخر الاستاذ في الحضور
But nobody dared to tell them the truth or say
Why the teacher was late
And the only thing they had to know
That (Ahmed Alkhair) had passed away
To pave the way for their bright future
Because he was their teacher
ولم يجرؤ احد ان يخبرهم الحقيقة
ان الاستاذ لن ياتي يشق طريقه
وعليهم ان يلعمو ان (احمدا) قد لحق الرفيق
ليمهد لهم مستقبلا، فهو الوحيد يعلم الطريق
He was the only one among the few
Who really knew
How to make them refined with knowledge
Equipped with skills
To handle the pen, not the gun
To write and spell and not to kill
كان الوحيد يرتقي بهم بالعلم سلماً روحيه
يعلمهم، كيف يمسكوا بالقلم وليس البندقية
وبلذة التعليم يشعرهم ليرتقوا في سلم الحضاره
يتعلموا الحساب والعلوم بالشطارة والجداره
ويبدعوا في الفن واللغات ويبرزوا المهاره
But always learn with pleasure and fun
And think high
And spire to the sky
But to think high
And spire to sky
With great imagination
Through the pleasure of education
كان يشوّق الاطفال ليستمرؤا التعليم
يسعون للمستقبل بالجد والسرور
يوسع الخيال عندهم بالنشوة والحبور
ويرتقي بالحس والجمال ويطور الشعور
He was the one who used to make them hopeful
Happy and joyful
But the killers took off his soul
And terminated his role
To educate and please the boys and girls
Of the Sudan
هو الوحيد كان يسعدهم...يحدثهم عن الطموح
لكن المجوس حرم الاطفال من احلامهم
وسلب المجوس تلك الروح
لم يتركوا له المجال لكي يحقق المآل
لبني السودان
ليسعدوا بالعلم في الزمان والمكان
Ahmed Alkhair,
We are all ashamed to tell the story that took place
And the news that spread through the space
We are all ashamed to tell the story that was to boom
From Kassla to Khartoum
احمد الخير نخجل ان نسرد الحكاية
لكن تتسرب الاخبار في النهاية
وتسري على الاثير
تسللت من كسلا الى الخرطوم
نحن مكسوفون ويسكننا خجل كبير
And sadly leaked into our classrooms
Into the ears of the kids
To betray the killers
Who denied the role of the teacher
Who makes the future
And engineers the fate of all nations
Through the pleasure of education
لكن آذان الصغار تلقت الأخبار لتفضح السفاح
من انكروا دوره، فمن غيره يصنع النجاح
يهندس الأقدار للامم بالتعليم والكفاح والفلاح
Ahmed Alkhair
May your soul rest in peace in your holy place
We hope in peace you sleep
But we, we will keep, to cry and weep
The fate of the teacher, the fate of all teachers
And the fate of our future
احمد الخير، لترقد روحك في سلام
سنظل نبكيك على الدوام
وكل معلمي السودان
لكن حتما سنقضي على اللئام
من حرم السودان من بنيه
من حرم السودان من يبنيه
Ahmed Alkhair
We are ashamed to tell the story
And all embarrassed
To go through details
We are sorry, we're so sorry
To tell only some of your story
احمد الخير -عفوا - لا نستطيع ان نكمل الحكاية
مجروحين ان نحكي من البداية
ومحروجين ان نحكي فصلاً من الرواية
ومكسوفيين حتى النخاع من النهاية
But peacefully sleep in your last resort
We will take revenge
As long as we live, a couple of years
Or a whole of an age
لكن نم في مرقدك الاخير
نم في مرقدك الوثير
يظلك الرحمن في الجنان
فمهما تطاول الزمان
وتتالت الشهور الدهور
لابد ان سيأتي الانتقام
من اولئك اللئام
Ahmed Alkhair was a secondary school science teacher, who had been tortured to death by inserting an iron bar in his back. He bled to death, in Kassala in East Sudan. About 30 of the criminals had been sentenced to death, but they were set out free after the war that erupted in April 15, 2023
aahmedgumaa@yahoo.com
To the Soul of Ustaz Ahmed Alkhair
The Sudanese revolution
began in the Classroom
Then boomed from Kassala to Khartoum
To spread the light of education
From the North to the West,
From the South to the East
And paved the way for the nation
To attain emancipation
ثورتنا الفتية
اندلعت في الفصول المدرسية
انطلقت من كسلا البهية
ثم سارت الى الخرطوم
وفاض خيرها علي البرية
لتنشر التعليم في البلاد
وتمهد طريقها السوية للعباد
وتفتح للحرية الف باب ثم باب
تمنح العلوم والآداب للشيب والشباب
But the killers were faster
To put out the candle
That you used to handle
And plant the pleasure of learning in our children,
In our women and men
لكن قام الغادرون سراعا ليطفؤا السراج
وقد كان في يمينك شمعة تضئ بها الطريق
تزرع الافراح في الطفل و في الصديق
وفي الرجال والنساء على سواء
They killed the teacher
Who paves the way for the future
The future of all kids
لكنهم قتلوا المعلم من يمهد لنا مقبل الايام
من يشعل الشموع في غسق الظلام
They killed the man with a (tool)
In cold blood, with flood of blood
They made the (hole)
Not in his body but in his soul
In the soul of the whole generations
In fact, in the soul of all the nation
قتلوه شر قتلة اذ غرسوا العصا في دبره
وبدم بارد اهدروا روحه ودمه من نحره
جرح تمدد في صبره وصدره
لكنهم مادروا، ما فعلوا، قد قتلوا السودان باسره
With pain, with great pain
They hurt the spirit of our children
As they pierced their daggers in their little hearts
Deprived them from the science and the arts
الم المّ بالاطفال الم كبير
اذ غرزوا السكين في قلب الصغير
حرموهم من العلم واوقفوا ذاك المسير
When the kids came to school that day
They were all happy and gay
Ready to learn the ABC and some arts
But when the lesson was about to start
They found out with all the dismay
That their teacher was unable to show up
And he was late for that day
حضر الاطفال ذاك الصباح للمدرسة
في قمة السرور
ليتعلموا الف باء الحياة بالسرور وبالحبور
بدأ الدرس ولكن تاخر الاستاذ في الحضور
But nobody dared to tell them the truth or say
Why the teacher was late
And the only thing they had to know
That (Ahmed Alkhair) had passed away
To pave the way for their bright future
Because he was their teacher
ولم يجرؤ احد ان يخبرهم الحقيقة
ان الاستاذ لن ياتي يشق طريقه
وعليهم ان يلعمو ان (احمدا) قد لحق الرفيق
ليمهد لهم مستقبلا، فهو الوحيد يعلم الطريق
He was the only one among the few
Who really knew
How to make them refined with knowledge
Equipped with skills
To handle the pen, not the gun
To write and spell and not to kill
كان الوحيد يرتقي بهم بالعلم سلماً روحيه
يعلمهم، كيف يمسكوا بالقلم وليس البندقية
وبلذة التعليم يشعرهم ليرتقوا في سلم الحضاره
يتعلموا الحساب والعلوم بالشطارة والجداره
ويبدعوا في الفن واللغات ويبرزوا المهاره
But always learn with pleasure and fun
And think high
And spire to the sky
But to think high
And spire to sky
With great imagination
Through the pleasure of education
كان يشوّق الاطفال ليستمرؤا التعليم
يسعون للمستقبل بالجد والسرور
يوسع الخيال عندهم بالنشوة والحبور
ويرتقي بالحس والجمال ويطور الشعور
He was the one who used to make them hopeful
Happy and joyful
But the killers took off his soul
And terminated his role
To educate and please the boys and girls
Of the Sudan
هو الوحيد كان يسعدهم...يحدثهم عن الطموح
لكن المجوس حرم الاطفال من احلامهم
وسلب المجوس تلك الروح
لم يتركوا له المجال لكي يحقق المآل
لبني السودان
ليسعدوا بالعلم في الزمان والمكان
Ahmed Alkhair,
We are all ashamed to tell the story that took place
And the news that spread through the space
We are all ashamed to tell the story that was to boom
From Kassla to Khartoum
احمد الخير نخجل ان نسرد الحكاية
لكن تتسرب الاخبار في النهاية
وتسري على الاثير
تسللت من كسلا الى الخرطوم
نحن مكسوفون ويسكننا خجل كبير
And sadly leaked into our classrooms
Into the ears of the kids
To betray the killers
Who denied the role of the teacher
Who makes the future
And engineers the fate of all nations
Through the pleasure of education
لكن آذان الصغار تلقت الأخبار لتفضح السفاح
من انكروا دوره، فمن غيره يصنع النجاح
يهندس الأقدار للامم بالتعليم والكفاح والفلاح
Ahmed Alkhair
May your soul rest in peace in your holy place
We hope in peace you sleep
But we, we will keep, to cry and weep
The fate of the teacher, the fate of all teachers
And the fate of our future
احمد الخير، لترقد روحك في سلام
سنظل نبكيك على الدوام
وكل معلمي السودان
لكن حتما سنقضي على اللئام
من حرم السودان من بنيه
من حرم السودان من يبنيه
Ahmed Alkhair
We are ashamed to tell the story
And all embarrassed
To go through details
We are sorry, we're so sorry
To tell only some of your story
احمد الخير -عفوا - لا نستطيع ان نكمل الحكاية
مجروحين ان نحكي من البداية
ومحروجين ان نحكي فصلاً من الرواية
ومكسوفيين حتى النخاع من النهاية
But peacefully sleep in your last resort
We will take revenge
As long as we live, a couple of years
Or a whole of an age
لكن نم في مرقدك الاخير
نم في مرقدك الوثير
يظلك الرحمن في الجنان
فمهما تطاول الزمان
وتتالت الشهور الدهور
لابد ان سيأتي الانتقام
من اولئك اللئام
Ahmed Alkhair was a secondary school science teacher, who had been tortured to death by inserting an iron bar in his back. He bled to death, in Kassala in East Sudan. About 30 of the criminals had been sentenced to death, but they were set out free after the war that erupted in April 15, 2023
aahmedgumaa@yahoo.com